My (maybe) true vocation?


Recently I've been traveling in France. And I made the mistake of entering a bookstore. The result: a huge bag of books and cooking books mainly. I had to force me to leave the store or risk carrying more things that fit in my suitcase. But you never know when you'll return or if you're going to find the same tittles, so I decided to whim and what better representation of the french pastry that macarons? I love them and rather than for its  flavour, for its colors and the cute they left in any dish. Reading the recipes, it not seems so difficult to do. Also, one of them came with a complete kit all I need and very well explained and illustrated in terms of measurements, etc. When leave this unbearably hot (I think my kitchen is below 50 degrees) I'll prove. Who knows? Maybe this could be my true vocation.... [*]

Hace poco he estado por Francia de viaje. Y cometí el error de entrar en una librería. El resultado: una bolsa enorme de libros de cocina. Tuve que obligarme a salir de la tienda o corría el riesgo de llevar muchas más cosas de las que cabían en mi maleta. Pero como nunca sabes cuándo vas a volver o si vas encontrar los mismos libros, decidí darme el capricho y ¿qué mejor representación de la repostería francesa que los macarons? Me encantan y más que por su sabor, por su colorido y lo monos que quedan en cualquier platito. Leyendo las recetas, no parecen demasiado difíciles de hacer y además, en uno de ellos, me venía un kit completo con todo lo que necesito y muy bien explicado e ilustrado en cuanto a medidas, etc. Cuando este calor insoportable nos deje (mi cocina creo que alcanza los 50 grados) probaré. Quién sabe, puede que esta sea mi verdadera vocación... [*]

1 comentario:

Beth Février dijo...

Maybe??? yo también espero que pase este calor y nos sorperendas con unos macarons coloridos!!!

xxxx